Роса на розе - Страница 8


К оглавлению

8

— Представь себе, да. Фэй как раз возглавляет ясельный центр. Она дважды была замужем, но неудачно. Правда, это не отражается на ее любви к детям.

— Так она все еще… — Дон оживленно взмахнул рукой.

— Навести ее и обо всем договоришься.

— Да, пожалуй. Но запомни одну вещь — я не собираюсь никуда отдавать Ника. Ребенок останется со мной.

— Что ж, тогда тебе придется туго. На самом деле…

Дон бесцеремонно перебил ее.

— Пойдем прогуляемся.

— Гулять? Еще чего не хватало! У меня куча дел.

— Когда вчера я ехал из города, то обратил внимание на плачевное состояние виноградников. Хотелось бы рассмотреть все поподробнее. Тогда ты, может, объяснишь…

— Обо всех делах разговаривай с Робертом Линном, когда он приедет.

— Виноградники в нашей долине раньше были самыми доходными. Но не пытайся убедить меня, что сейчас дела идут хорошо. Здесь по-прежнему растут сорта, которые мой отец разводил шестнадцать лет назад, но теперь они не пользуются спросом. Черт возьми, бабушке следовало следить за тем, что происходит!

— Твоей бабушке просто не повезло. Несколько лет назад она наняла управляющего, но он не справился со своими обязанностями. А она чувствовала себя уже неважно и не имела сил самой вникать во все дела.

— А что же ты не пыталась помочь? В конце концов, тебя вырастили и воспитали на деньги Кроссов, да ты и сейчас наслаждаешься жизнью за счет нашей семьи!

— Полегче на поворотах! Когда я занималась преподаванием, то вбухала в имение денег гораздо больше, чем было потрачено на меня за все это время!

— Ты поступала так в собственных интересах, потому что теперь капитал Кроссов обеспечивает тебе райскую жизнь.

— Да я бедна как церковная крыса. Это мне вчера сообщил Роберт Линн перед уходом. Так что ты ничего не выгадаешь, мешая мне продать имение.

— Моя бабушка растеряла капитал? Куда же ушли деньги? Я просто не могу поверить!

Кора отшатнулась, напуганная его приступом ярости, но от своего не отступалась:

— Так что другого выхода, кроме как продать имение, больше нет. Даже если бы я хотела восстановить виноградники, у меня все равно не хватит денег.

Плач ребенка из кухни прервал их спор.

— Одевайся. — Дон был преисполнен мрачной решимости. — И пойдем посмотрим на то, что осталось от былого великолепия. О том, чтобы продать имение, можешь забыть. Я не допущу этого, так и знай!

Имение было расположено на северном склоне гор. Виноградники же занимали в основном крутые юго-западные склоны, спускающиеся к озеру. Аккуратные ряды виноградной лозы опоясывали холмы, словно полосы темно-зеленого вельвета.

Кора надела теплую куртку поверх футболки, а Дон, укутав ребенка как следует, прихватил лишь легкий свитер.

На улице оказалось теплее, чем она ожидала. По крайней мере, среди рядов винограда не ощущалось резких порывов ветра.

— Ты утверждала, что с виноградниками ничего нельзя сделать, — сказал Дон, не глядя на нее.

— Не потому, что мне безразлично, — горячо возразила Кора. — Просто этим должен заниматься специалист, а это стоит хороших денег.

— Ты же у нас ученая, — грубо перебил ее Дон. — Твой нос все время был погружен в какой-нибудь учебник. Ты ведь поступала в колледж?

— Нет, бабушка отправила меня в частный университет. Между прочим, я устроилась работать официанткой и сама платила за свое обучение…

— Да, университет — это неплохо. Вообще-то там должен был бы учиться я, но ты, как всегда, заняла мое место.

— Твое место никто не занимал. Тебе стоило только захотеть, но ты сам отказался.

Кора искоса взглянула на Дона. Ник захватил две рыжих длинных пряди волос отца и забавлялся, дергая их.

— А потом? После университета?

— Я примерно год путешествовала по Европе, а когда вернулась, стала преподавать английский язык в нашем колледже.

— Когда ты туда вернешься?

— Я туда не вернусь.

Дон презрительно поморщился.

— Ты бросила работу в ожидании богатого наследства? Хотела провести всю жизнь в праздности?

— Я ушла с работы год назад для того, чтобы заботиться о твоей бабушке…

— А твое место сохраняется за тобой?

Кора возвела глаза к небу.

— Ты что, с Луны свалился? Конечно, оно уже занято. Дюжина претенденток ждала моего увольнения, как ворон добычу.

— Значит, мы в равном положении. Ни работы, ни перспектив… хорошо еще, что есть крыша над головой.

Сойдя с дороги, Дон углубился в ряды виноградника и не возобновлял разговор. Именно это и надо было Коре. Она следовала за Доном на некотором расстоянии и останавливалась, когда тот замедлял шаги, чтобы получше осмотреть какую-нибудь лозу, размять в пальцах комок земли или вырвать сорняк.

Во время одной из таких остановок малыш, держа отца за шею, оглянулся и посмотрел на девушку. Она улыбнулась малютке. Он был такой хорошенький! Ребенок несмело улыбнулся в ответ, но затем опять увлекся волосами отца.

Примерно через десять минут Дон развернулся так резко, что Кора едва не врезалась в него.

— Давай возвращаться. Я повидал достаточно.

— Нет, я хочу спуститься к озеру, — торопливо возразила она, надеясь побыть хоть немного в одиночестве. Ник сладко зевнул. — Ребенку пора спать, — сразу нашлась Кора, опасаясь, что Дон захочет присоединиться к ней. — Кстати, тебе нужна детская смесь? В буфете есть несколько пачек, это наверху…

— Мне не нужны подсказки, чтобы ориентироваться в собственном доме, дорогая, — раздраженно оборвал ее Дон. — Я здесь родился и знаю его как свои пять пальцев.

8